408 |
ISO 527-3:2018 |
Working capacity of the film |
Arbeitsvermögen der Folie |
Capacité de travail du film |
|
Die Bestimmung des Arbeitsvermögens erfolgt gemäss SN EN ISO 527-3. Das Arbeitsvermögen W, ausgedrückt in Joule, ist die Fläche unter der Kraft-Weg-Kurve beim Zugversuch. An den Proben erfolgt der Zugversuch analog zur Bestimmung der Bruchkraft. Die Prüfung erfolgt bis zum Zerreissen der Probe. |
|
|
408 |
ISO 527-3:2018 |
Breaking strength of the film |
Bruchkraft der Folie |
Force de rupture du film |
|
Die Bestimmung erfolgt durch Planimetrieren oder mittels Integrator während des Zugversuches. |
|
|
408 |
ISO 527-3:2018 |
Breaking strength of the bottom seam |
Bruchkraft der Bodennaht |
Force de rupture de la soudure du fond |
|
Der Zugversuch erfolgt gemäss SN EN ISO 527-3 je nach Sacktyp an den Schweissnähten der Bodennaht oder der Seitennaht, Saumnaht und Zugbandnaht. Das Verhalten der Schweissnähte beim Zugversuch wird wie folgt untersucht: Den Folien werden Proben aus Partien, in denen eine Schweissnaht vorhanden ist, derart entnommen, dass die Schweissnaht in der mittleren Partie zu liegen kommt. An den Proben erfolgt dann der Zugversuch analog zur Bestimmung der Bruchkraft. |
|
|
408 |
ISO 527-3:2018 |
Breaking strength of the side seam |
Bruchkraft der Seitennaht |
Force de rupture de la couture latérale |
|
Der Zugversuch erfolgt gemäss SN EN ISO 527-3 je nach Sacktyp an den Schweissnähten der Bodennaht oder der Seitennaht, Saumnaht und Zugbandnaht. Das Verhalten der Schweissnähte beim Zugversuch wird wie folgt untersucht: Den Folien werden Proben aus Partien, in denen eine Schweissnaht vorhanden ist, derart entnommen, dass die Schweissnaht in der mittleren Partie zu liegen kommt. An den Proben erfolgt dann der Zugversuch analog zur Bestimmung der Bruchkraft. |
|
|
408 |
ISO 527-3:2018 |
Breaking strength of the hem seam |
Bruchkraft der Saumnaht |
Force de rupture de la couture de l'ourlet |
|
Der Zugversuch erfolgt gemäss SN EN ISO 527-3 je nach Sacktyp an den Schweissnähten der Bodennaht oder der Seitennaht, Saumnaht und Zugbandnaht. Das Verhalten der Schweissnähte beim Zugversuch wird wie folgt untersucht: Den Folien werden Proben aus Partien, in denen eine Schweissnaht vorhanden ist, derart entnommen, dass die Schweissnaht in der mittleren Partie zu liegen kommt. An den Proben erfolgt dann der Zugversuch analog zur Bestimmung der Bruchkraft. |
|
|
408 |
ISO 527-3:2018 |
Breaking strength of the tension band seam |
Bruchkraft der Zugbandnaht |
Force de rupture de la couture de la bande de traction |
|
Der Zugversuch erfolgt gemäss SN EN ISO 527-3 je nach Sacktyp an den Schweissnähten der Bodennaht oder der Seitennaht, Saumnaht und Zugbandnaht. Das Verhalten der Schweissnähte beim Zugversuch wird wie folgt untersucht: Den Folien werden Proben aus Partien, in denen eine Schweissnaht vorhanden ist, derart entnommen, dass die Schweissnaht in der mittleren Partie zu liegen kommt. An den Proben erfolgt dann der Zugversuch analog zur Bestimmung der Bruchkraft. |
|
|
408 |
SOP 2081 |
Puncture work of the film |
Durchstossarbeit der Folie |
Travail de perforation du film |
|
Die Bestimmung der Durchstossarbeit W, ausgedrückt in Joule, erfolgt in Anlehnung an die DIN 53142-1:2014 bzw. nach SOP 2142. Die Proben werden bei dieser Prüfung durch einen am Pendel befestigten halbkugelförmigen Durchstosskörper mit einem Durchmesser von 42 mm durchstossen. Es wird die zum völligen Durchstossen aufgewendete Energie gemessen. |
|
|
408 |
SOP 2082 |
Dimensions (length x width) |
Dimensionen (Länge x Breite) |
Dimensions (longueur x largeur) |
|
Die Dimension wird als Länge und Breite (L x B) in Millimeter bestimmt. Die Länge L ist das Aussenmass. Die Breite B ist das Innenmass als lichte Öffnungsweite. |
|
|